To możemy dla Państwa zrobić.
Właściwe rozwiązanie dla każdego projektu tłumaczeniowego.
Każde tłumaczenie ma swoje indywidualne wymagania. Dlatego oprócz możliwości prostego i szybkiego składania zamówień online oferujemy także odpowiednio dostosowane rozwiązania i kompetentne doradztwo. Nasza podstawowa zasada brzmi: Każde tłumaczenie wykonywane jest w oparciu o najwyższe wymagania jakościowe przez specjalistycznych tłumaczy, dla których język przekładu jest językiem ojczystym:
Ponad 220 kombinacji językowych
Na całym świecie pracuje dla tolingo ponad 6.000 certyfikowanych tłumaczy specjalistycznych. Są oni dobierani w drodze procesu ścisłej selekcji, a wyniki ich pracy poddawane są nieustannej ocenie. Wszyscy tłumacze pracują w systemie online, co umożliwia obsługę ponad 220 kombinacji językowych dniem i nocą. Nie znaleźliście Państwo potrzebnej kombinacji językowej w kalkulatorze cen? W takim wypadku proszę złożyć zapytanie telefoniczne. Kombinacja rzadkich języków na Państwa życzenie nie będzie problemem, a jeśli to będzie konieczne, pozyskamy nowych tłumaczy.
We can make even rare language combinations available for you, recruiting new translators if required.
Różne formaty i rozmiary dokumentów
Według nas na jakość tłumaczenia składają się dwa elementy: jakość tekstu oraz kompletność i prawidłowość formatowania. Na oba te czynniki zwracamy uwagę bez względu na wielkość projektu.
Bezproblemowo możemy przetwarzać dla Państwa następujące formaty:
.doc.xml.pdf.rtf.txt
Jeśli Państwa tekst ma inny format niż podane tutaj albo jeżeli potrzebne jest Państwu tłumaczenie w innym formacie niż tekst wyjściowy, wystarczy po prostu zwrócić się do nas telefonicznie lub wysłać zapytanie e-mailem. Wówczas zatroszczymy się o Państwa indywidualne wymagania.
Tłumaczenie strony internetowej
Strona internetowa to wizytówka dla każdej firmy. Tłumacząc ją, otwiera się dostęp do jej treści także za granicą i tworzy nowy potencjał w zakresie pozyskania nowych klientów. Warunkiem serwisu internetowego przekazującego poważny i wiarygodny obraz firmy za granicą jest jego profesjonalne tłumaczenie, które jest ściśle dostosowane do grupy odbiorców oraz do danego kraju docelowego nie tylko pod względem fachowym, lecz także stylistycznym. Z uwagi na to w tolingo teksty stron internetowych są nie tylko tłumaczone, lecz także lokalizowane. Oznacza to, że tłumacz oddaje treść Państwa strony internetowej dopasowaną do danego kraju i kultury w taki sposób, aby nawet cudzoziemcy przeglądając ją, czuli się jak u siebie, a kreowany wizerunek firmy był odbierany zgodnie z Państwa zamierzeniem.
Aby rozpocząć pracę nad projektem, wystarczy po prostu przesłać nam plik eksportowy w formacie HTML, który bez żadnych problemów może być edytowany przez tłumacza w naszym systemie. Gotowe tłumaczenie otrzymacie Państwo w tym samym formacie i tekst strony internetowej będzie można od razu umieścić w Internecie.
Obsługa ekspresowa w przypadku pilnych zleceń
Czasami zdarza się, że tłumaczenie musi zostać wykonane nocą albo w ciągu kilku godzin. W takich przypadkach za dopłatą oferujemy Państwu nasz serwis tłumaczeń ekspresowych, w ramach którego możliwy jest niemal każdy termin.
W przypadku dużych projektów może to jednak wiązać się z koniecznością rozdzielenia tekstu pomiędzy kilku tłumaczy, co pociąga za sobą mankamenty w spójności stylistycznej. Wówczas należy zawsze omówić tego rodzaju zapytania ze swoim osobistym konsultantem, aby ustalić, czy w takich okolicznościach możliwe będzie zachowanie wymaganej jakości.
Usługi dodatkowe
Niektóre projekty wymagają usług specjalnych, takich jak dodatkowe formatowanie, tworzenie indywidualnego interfejsu API czy specjalnego opracowania przez naszych informatyków. Chętnie oferujemy tego rodzaju usługi za odpowiednią dopłatą. Projekty i specjalne wymagania należy omówić ze swoim konsultantem.
Transkrypcja wideo i tworzenie napisów do filmów
Ze względu na częste zapytania oferujemy Klientom miedzy innymi tłumaczenie wideotekstów do zastosowania jako napisy do filmów. W tym celu najpierw przekazujemy wideo Klienta naszemu kooperantowi XXX do transkrypcji, następnie transkrypcja tłumaczona jest przez tłumacza specjalistycznego pracującego dla tolingo.
System Translation Memory
Dzięki naszemu zintegrowanemu systemowi Translation Memory jesteśmy w stanie zagwarantować, że płacicie Państwo tylko za to, co rzeczywiście musi zostać przetłumaczone. Wszelkie powtórzenia, które tłumacz tłumaczy tylko jeden raz, są wyodrębniane z Państwa tekstu wyjściowego i odliczane. Oznacza to nie tylko oszczędność kosztów, lecz także stuprocentową spójność tekstu.
Baza danych terminologii
W celu zapewnienia doskonałej spójności tekstu oferujemy naszym Klientom biznesowym możliwość tworzenia bazy danych terminologii lub korzystania z już istniejącej bazy danych. Ta baza danych zawiera terminy fachowe i definicje lub nazwy własne specyficzne dla Państwa branży lub przedsiębiorstwa w powiązaniu z odpowiednim tłumaczeniem, których tłumacz powinien używać w każdym z tekstów wskazanych przez Państwa. W ten sposób powtarzające się pojęcia lub frazy tłumaczone są zawsze dokładnie w taki sam sposób, a styl tłumaczenia zostaje zachowany w całości zgodnie z Państwa wytycznymi.
Jakość sprawdzona przez TÜV
W tolingo dla każdego projektu tłumaczeniowego obowiązują najwyższe standardy jakościowe, dlatego we wrześniu 2011 r. uzyskaliśmy certyfikat zgodny z europejską normą DIN EN 15038:2006 dotyczącą świadczenia usług tłumaczeniowych. Oznacza to, że tolingo przestrzega wszelkich zawartych w normie wymogów odnośnie wykonania usługi tłumaczeniowej na wysokim poziomie jakości:
- Dobór wykwalifikowanego personelu i profesjonalnych tłumaczy
- Wykonanie tłumaczenia zgodnie z zasadą 4 oczu
- Przejrzyste procesy w ramach zarządzania projektami i realizacji tłumaczeń
- Zarządzanie jakością i jasna struktura zarządzania projektami
- Strategiczny udział zasobów technicznych
- Uwzględnienie satysfakcji Klienta
Całkowite bezpieczeństwo danych
Przykładamy wielką wagę do bezpieczeństwa Państwa danych i dokumentów. Wszyscy tłumacze współpracujący z tolingo zobowiązali się do zachowania poufności, a wszelka transmisja danych odbywa się wyłącznie za pośrednictwem naszej infrastruktury. Wewnątrz systemu jak również w naszym sklepie internetowym Państwa dane przesyłane są po zaszyfrowaniu w protokole SSL, a tym samym są doskonale chronione.




