Nasze branżowe know-how
Dziedziny & branże
tolingo opracowuje teksty dla Klientów biznesowych z najróżniejszych branż i kategorii tematycznych. Do tego angażowani są wyłącznie tłumacze specjalistyczni, którzy oprócz wykształcenia w zakresie języka i stylu, wyspecjalizowali się również w określonych obszarach tematycznych i fachowych. Dzięki temu, że tolingo współpracuje z 6.000 tłumaczy z całego świata, dysponuje specjalistami w każdej, najbardziej specyficznej dziedzinie, którzy z łatwością przetłumaczą powierzony im tekst, ponieważ świetnie znają stosowną terminologię fachową.
Jak wybrać właściwy zakres tematyczny?
Prawidłowy wybór zakresu tematycznego ma decydujący wpływ na jakość tłumaczenia. Należy się przy tym zastanowić, czy w tekście zawarte są pojęcia fachowe, które da się przetłumaczyć tylko wówczas, gdy dysponuje się specyficzną wiedzą.
Jeśli nie jesteście Państwo całkowicie pewni, jakiemu zakresowi tematycznemu należy przyporządkować tekst do tłumaczenia, chętnie Państwu przy tym pomożemy. Pod przyciskiem Kontakt znajdziecie Państwo wszystkie nasze dane kontaktowe.
Nasze główne zakresy tematyczne:
-
Marketing / PR
Prezentacje, broszury, teksty na strony internetowe, informacje prasowe, badania rynkowe, katalogi itp.
-
Ekonomia & handel
Sprawozdania biznesowe, ubezpieczenia, polityka itp.
-
Prawo
Contracts, certificates, annual statements of accounts, general law, etc.
Nasze główne branże:
-
Branża informatyczna
Tłumaczenia aplikacji, podręczniki, gry online, oprogramowanie itp.
-
Agencje reklamowe
Prezentacje, broszury, katalogi, korespondencja itp
-
Budowa maszyn
Instrukcje obsługi, patenty, dokumentacje techniczne itp.
Zamawianie online
Samodzielne załadowanie tekstu: Wycena, uzyskanie kalkulacji kosztów i bezpośrednie zamówienie online.
Oblicz & porzadkuNapisz do nas!
Pytania dotyczące zlecanych projektów, naszej dostosowanej do potrzeb Klienta obsługi zleceń ekspresowych, systemu Translation Memory i innych zagadnień.
sales@tolingo.pl




